漢字感じ:

負ける

January - 10, Mon, 2011

Happy girls

私は末っ子です。子供の頃, 姉とチェッカーを遊んで嫌っていた。姉はより年上だったので、私はいつも負けました。負けって嫌われているため、私はもうチェッカーを遊ぶ望んでいない。それで今私はチェッカーでひどいね。

最近、ハチミツとクローバー (ドラマ)を見終えた。はぐみに敗れた森田とき、彼は怒っていませんでした。しかし、森田は難しい仕事に意欲満々だった。はぐみも。

そのようになりたい。

What I meant: 

I am the youngest child in my family. When I was a child, I used to hate playing checkers with my sister. She is older than me, and so she always beat me. Because I hated losing, I stopped playing checkers. Today, I am still horrible at checkers.

Recently, I watched the Japanese Drama, Honey & Clover. In the show, when Morita realises that he has lost to Hagumi, he doesn't get angry. Instead, he is motivated to work harder. Hagumi too, is inspired by his rivalry.

I want to be like that.

Vocabulary

  • 負ける 「まける」:
    to be defeated
  • 末っ子 「すえっこ」:
    youngest child
  • いつも :
    every time, often
  • 意欲満々 「いよくまんまん」:
    Full of drive

next page of type

Comments

Peter

Don't forget Touya being defeated by Hikaru.

victoriachan

Yea. But then he became quite obsessive in a creepy way.

victoriachan

Victoria is a web developer working in Oxford, UK. She was born and raised in Singapore.